俳句で一音を省略したい場合は、助詞の「が」「を」を省略できないか確認しよう
助詞は「が、を、の、に、へ、と、より」など色々あるが
「が」「を」は省略しても意味は通じることが多い
例を見てみよう
鳥が飛ばず → 鳥飛ばず
浜が暮れる → 浜暮れる
水を飲む → 水飲む
道を渡る → 道渡る
一方で、その他の助詞「の、に、へ、と、より」などを省略すると、意味が分からなくなることが多い
学校の話 → 学校話
水にもぐる → 水もぐる
ロッカーへ入れる → ロッカー入れる
鳥と似る → 鳥似る
馬より降りる → 馬降りる
意味が分からないばかりか
場合によっては、違う意味にとられてしまうことがある
助詞の「が」「を」は省略しても意味が通じることがある
俳句で一音を省略したい場合、まずは、助詞の「が」「を」を削ることができないか、確認してみよう
ただ、この助詞の省略
下五で無理に行うと、表現が稚拙になる可能性がある
下五で行う場合は、慎重に行った方がいい